Ao romper o dia, todos os principais sacerdotes e os anciãos do povo entraram em conselho contra Jesus, para o matarem;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

e, amarrando-o, levaram-no e o entregaram ao governador Pilatos.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Judas, o que o traiu, vendo que Jesus fora condenado, tocado de remorso, devolveu as trinta moedas de prata aos principais sacerdotes e aos anciãos, dizendo:

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Pequei, traindo sangue inocente. Eles, porém, responderam: Que nos importa? Isso é contigo.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Judas, atirando para o santuário as moedas de prata, retirou-se e foi enforcar-se.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E os principais sacerdotes, tomando as moedas, disseram: Não é lícito deitá-las no cofre das ofertas, porque é preço de sangue.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, tendo deliberado, compraram com elas o campo do oleiro, para cemitério de forasteiros.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Por isso, aquele campo tem sido chamado, até ao dia de hoje, Campo de Sangue.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, se cumpriu o que foi dito por intermédio do profeta Jeremias: Tomaram as trinta moedas de prata, preço em que foi estimado aquele a quem alguns dos filhos de Israel avaliaram;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

e as deram pelo campo do oleiro, assim como me ordenou o Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Jesus estava em pé ante o governador; e este o interrogou, dizendo: És tu o rei dos judeus? Respondeu-lhe Jesus: Tu o dizes.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, sendo acusado pelos principais sacerdotes e pelos anciãos, nada respondeu.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, lhe perguntou Pilatos: Não ouves quantas acusações te fazem?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Jesus não respondeu nem uma palavra, vindo com isto a admirar-se grandemente o governador.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Ora, por ocasião da festa, costumava o governador soltar ao povo um dos presos, conforme eles quisessem.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Naquela ocasião, tinham eles um preso muito conhecido, chamado Barrabás.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Estando, pois, o povo reunido, perguntou-lhes Pilatos: A quem quereis que eu vos solte, a Barrabás ou a Jesus, chamado Cristo?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porque sabia que, por inveja, o tinham entregado.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, estando ele no tribunal, sua mulher mandou dizer-lhe: Não te envolvas com esse justo; porque hoje, em sonho, muito sofri por seu respeito.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Mas os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram o povo a que pedisse Barrabás e fizesse morrer Jesus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

De novo, perguntou-lhes o governador: Qual dos dois quereis que eu vos solte? Responderam eles: Barrabás!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Replicou-lhes Pilatos: Que farei, então, de Jesus, chamado Cristo? Seja crucificado! Responderam todos.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Que mal fez ele? Perguntou Pilatos. Porém cada vez clamavam mais: Seja crucificado!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Vendo Pilatos que nada conseguia, antes, pelo contrário, aumentava o tumulto, mandando vir água, lavou as mãos perante o povo, dizendo: Estou inocente do sangue deste [justo]; fique o caso convosco!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E o povo todo respondeu: Caia sobre nós o seu sangue e sobre nossos filhos!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Pilatos lhes soltou Barrabás; e, após haver açoitado a Jesus, entregou-o para ser crucificado.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Logo a seguir, os soldados do governador, levando Jesus para o pretório, reuniram em torno dele toda a coorte.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Despojando-o das vestes, cobriram-no com um manto escarlate;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça e, na mão direita, um caniço; e, ajoelhando-se diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, rei dos judeus!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, cuspindo nele, tomaram o caniço e davam-lhe com ele na cabeça.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Depois de o terem escarnecido, despiram-lhe o manto e o vestiram com as suas próprias vestes. Em seguida, o levaram para ser crucificado.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Ao saírem, encontraram um cireneu, chamado Simão, a quem obrigaram a carregar-lhe a cruz.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, chegando a um lugar chamado Gólgota, que significa Lugar da Caveira,

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

deram-lhe a beber vinho com fel; mas ele, provando-o, não o quis beber.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Depois de o crucificarem, repartiram entre si as suas vestes, tirando a sorte.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, assentados ali, o guardavam.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Por cima da sua cabeça puseram escrita a sua acusação: Este é Jesus, o Rei dos Judeus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E foram crucificados com ele dois ladrões, um à sua direita, e outro à sua esquerda.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Os que iam passando blasfemavam dele, meneando a cabeça e dizendo:

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Ó tu que destróis o santuário e em três dias o reedificas! Salva-te a ti mesmo, se és Filho de Deus, e desce da cruz!

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

De igual modo, os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Salvou os outros, a si mesmo não pode salvar-se. É rei de Israel! Desça da cruz, e creremos nele.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Confiou em Deus; pois venha livrá-lo agora, se, de fato, lhe quer bem; porque disse: Sou Filho de Deus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E os mesmos impropérios lhe diziam também os ladrões que haviam sido crucificados com ele.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Desde a hora sexta até à hora nona, houve trevas sobre toda a terra.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Por volta da hora nona, clamou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactâni? O que quer dizer: Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Ele chama por Elias.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, logo, um deles correu a buscar uma esponja e, tendo-a embebido de vinagre e colocado na ponta de um caniço, deu-lhe a beber.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E Jesus, clamando outra vez com grande voz, entregou o espírito.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Eis que o véu do santuário se rasgou em duas partes de alto a baixo; tremeu a terra, fenderam-se as rochas;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

abriram-se os sepulcros, e muitos corpos de santos, que dormiam, ressuscitaram;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

e, saindo dos sepulcros depois da ressurreição de Jesus, entraram na cidade santa e apareceram a muitos.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

O centurião e os que com ele guardavam a Jesus, vendo o terremoto e tudo o que se passava, ficaram possuídos de grande temor e disseram: Verdadeiramente este era Filho de Deus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Estavam ali muitas mulheres, observando de longe; eram as que vinham seguindo a Jesus desde a Galileia, para o servirem;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

entre elas estavam Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago e de José, e a mulher de Zebedeu.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Caindo a tarde, veio um homem rico de Arimateia, chamado José, que era também discípulo de Jesus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Este foi ter com Pilatos e lhe pediu o corpo de Jesus. Então, Pilatos mandou que lho fosse entregue.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E José, tomando o corpo, envolveu-o num pano limpo de linho

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

e o depositou no seu túmulo novo, que fizera abrir na rocha; e, rolando uma grande pedra para a entrada do sepulcro, se retirou.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Achavam-se ali, sentadas em frente da sepultura, Maria Madalena e a outra Maria.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

No dia seguinte, que é o dia depois da preparação, reuniram-se os principais sacerdotes e os fariseus e, dirigindo-se a Pilatos,

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

disseram-lhe: Senhor, lembramo-nos de que aquele embusteiro, enquanto vivia, disse: Depois de três dias ressuscitarei.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Ordena, pois, que o sepulcro seja guardado com segurança até ao terceiro dia, para não suceder que, vindo os discípulos, o roubem e depois digam ao povo: Ressuscitou dos mortos; e será o último embuste pior que o primeiro.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Disse-lhes Pilatos: Aí tendes uma escolta; ide e guardai o sepulcro como bem vos parecer.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Indo eles, montaram guarda ao sepulcro, selando a pedra e deixando ali a escolta.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)