Disse Samuel a Saul: Enviou-me o Senhor a ungir-te rei sobre o seu povo, sobre Israel; atenta, pois, agora, às palavras do Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Assim diz o Senhor dos Exércitos: Castigarei Amaleque pelo que fez a Israel: ter-se oposto a Israel no caminho, quando este subia do Egito.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Vai, pois, agora, e fere a Amaleque, e destrói totalmente a tudo o que tiver, e nada lhe poupes; porém matarás homem e mulher, meninos e crianças de peito, bois e ovelhas, camelos e jumentos.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Saul convocou o povo e os contou em Telaim: duzentos mil homens de pé e dez mil homens de Judá.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Chegando, pois, Saul à cidade de Amaleque, pôs emboscadas no vale.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E disse aos queneus: Ide-vos, retirai-vos e saí do meio dos amalequitas, para que eu vos não destrua juntamente com eles, porque usastes de misericórdia para com todos os filhos de Israel, quando subiram do Egito. Assim, os queneus se retiraram do meio dos amalequitas.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, feriu Saul os amalequitas, desde Havilá até chegar a Sur, que está defronte do Egito.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Tomou vivo a Agague, rei dos amalequitas; porém a todo o povo destruiu a fio de espada.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E Saul e o povo pouparam Agague, e o melhor das ovelhas e dos bois, e os animais gordos, e os cordeiros, e o melhor que havia e não os quiseram destruir totalmente; porém toda coisa vil e desprezível destruíram.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, veio a palavra do Senhor a Samuel, dizendo:

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Arrependo-me de haver constituído Saul rei, porquanto deixou de me seguir e não executou as minhas palavras. Então, Samuel se contristou e toda a noite clamou ao Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Madrugou Samuel para encontrar a Saul pela manhã; e anunciou-se àquele: Já chegou Saul ao Carmelo, e eis que levantou para si um monumento; e, dando volta, passou e desceu a Gilgal.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Veio, pois, Samuel a Saul, e este lhe disse: Bendito sejas tu do Senhor; executei as palavras do Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, disse Samuel: Que balido, pois, de ovelhas é este nos meus ouvidos e o mugido de bois que ouço?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Respondeu Saul: De Amaleque os trouxeram; porque o povo poupou o melhor das ovelhas e dos bois, para os sacrificar ao Senhor, teu Deus; o resto, porém, destruímos totalmente.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, disse Samuel a Saul: Espera, e te declararei o que o Senhor me disse esta noite. Respondeu-lhe Saul: Fala.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Prosseguiu Samuel: Porventura, sendo tu pequeno aos teus olhos, não foste por cabeça das tribos de Israel, e não te ungiu o Senhor rei sobre ele?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Enviou-te o Senhor a este caminho e disse: Vai, e destrói totalmente estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até exterminá-los.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Por que, pois, não atentaste à voz do Senhor, mas te lançaste ao despojo e fizeste o que era mau aos olhos do Senhor?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, disse Saul a Samuel: Pelo contrário, dei ouvidos à voz do Senhor e segui o caminho pelo qual o Senhor me enviou; e trouxe a Agague, rei de Amaleque, e os amalequitas, os destruí totalmente;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

mas o povo tomou do despojo ovelhas e bois, o melhor do designado à destruição para oferecer ao Senhor, teu Deus, em Gilgal.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porém Samuel disse: Tem, porventura, o Senhor tanto prazer em holocaustos e sacrifícios quanto em que se obedeça à sua palavra? Eis que o obedecer é melhor do que o sacrificar, e o atender, melhor do que a gordura de carneiros.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porque a rebelião é como o pecado de feitiçaria, e a obstinação é como a idolatria e culto a ídolos do lar. Visto que rejeitaste a palavra do Senhor, ele também te rejeitou a ti, para que não sejas rei.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, disse Saul a Samuel: Pequei, pois transgredi o mandamento do Senhor e as tuas palavras; porque temi o povo e dei ouvidos à sua voz.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Agora, pois, te rogo, perdoa-me o meu pecado e volta comigo, para que adore o Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porém Samuel disse a Saul: Não tornarei contigo; visto que rejeitaste a palavra do Senhor, já ele te rejeitou a ti, para que não sejas rei sobre Israel.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Virando-se Samuel para se ir, Saul o segurou pela orla do manto, e este se rasgou.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Samuel lhe disse: O Senhor rasgou, hoje, de ti o reino de Israel e o deu ao teu próximo, que é melhor do que tu.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Também a Glória de Israel não mente, nem se arrepende, porquanto não é homem, para que se arrependa.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, disse Saul: Pequei; honra-me, porém, agora, diante dos anciãos do meu povo e diante de Israel; e volta comigo, para que adore o Senhor, teu Deus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Samuel seguiu a Saul, e este adorou o Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Disse Samuel: Traze-me aqui Agague, rei dos amalequitas. Agague veio a ele, confiante; e disse: Certamente, já se foi a amargura da morte.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Disse, porém, Samuel: Assim como a tua espada desfilhou mulheres, assim desfilhada ficará tua mãe entre as mulheres. E Samuel despedaçou a Agague perante o Senhor, em Gilgal.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Então, Samuel se foi a Ramá; e Saul subiu à sua casa, a Gibeá de Saul.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Nunca mais viu Samuel a Saul até ao dia da sua morte; porém tinha pena de Saul. O Senhor se arrependeu de haver constituído Saul rei sobre Israel.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)