I Coríntios 14

Segui o amor e procurai, com zelo, os dons espirituais, mas principalmente que profetizeis.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Pois quem fala em outra língua não fala a homens, senão a Deus, visto que ninguém o entende, e em espírito fala mistérios.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Mas o que profetiza fala aos homens, edificando, exortando e consolando.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

O que fala em outra língua a si mesmo se edifica, mas o que profetiza edifica a igreja.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Eu quisera que vós todos falásseis em outras línguas; muito mais, porém, que profetizásseis; pois quem profetiza é superior ao que fala em outras línguas, salvo se as interpretar, para que a igreja receba edificação.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Agora, porém, irmãos, se eu for ter convosco falando em outras línguas, em que vos aproveitarei, se vos não falar por meio de revelação, ou de ciência, ou de profecia, ou de doutrina?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

É assim que instrumentos inanimados, como a flauta ou a cítara, quando emitem sons, se não os derem bem distintos, como se reconhecerá o que se toca na flauta ou cítara?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Pois também se a trombeta der som incerto, quem se preparará para a batalha?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Assim, vós, se, com a língua, não disserdes palavra compreensível, como se entenderá o que dizeis? Porque estareis como se falásseis ao ar.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Há, sem dúvida, muitos tipos de vozes no mundo; nenhum deles, contudo, sem sentido.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Se eu, pois, ignorar a significação da voz, serei estrangeiro para aquele que fala; e ele, estrangeiro para mim.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Assim, também vós, visto que desejais dons espirituais, procurai progredir, para a edificação da igreja.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Pelo que, o que fala em outra língua deve orar para que a possa interpretar.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porque, se eu orar em outra língua, o meu espírito ora de fato, mas a minha mente fica infrutífera.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Que farei, pois? Orarei com o espírito, mas também orarei com a mente; cantarei com o espírito, mas também cantarei com a mente.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, se tu bendisseres apenas em espírito, como dirá o indouto o amém depois da tua ação de graças? Visto que não entende o que dizes;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

porque tu, de fato, dás bem as graças, mas o outro não é edificado.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Dou graças a Deus, porque falo em outras línguas mais do que todos vós.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Contudo, prefiro falar na igreja cinco palavras com o meu entendimento, para instruir outros, a falar dez mil palavras em outra língua.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Irmãos, não sejais meninos no juízo; na malícia, sim, sede crianças; quanto ao juízo, sede homens amadurecidos.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Na lei está escrito: Falarei a este povo por homens de outras línguas e por lábios de outros povos, e nem assim me ouvirão, diz o Senhor.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

De sorte que as línguas constituem um sinal não para os crentes, mas para os incrédulos; mas a profecia não é para os incrédulos, e sim para os que creem.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Se, pois, toda a igreja se reunir no mesmo lugar, e todos se puserem a falar em outras línguas, no caso de entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão, porventura, que estais loucos?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porém, se todos profetizarem, e entrar algum incrédulo ou indouto, é ele por todos convencido e por todos julgado;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

tornam-se-lhe manifestos os segredos do coração, e, assim, prostrando-se com a face em terra, adorará a Deus, testemunhando que Deus está, de fato, no meio de vós.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Que fazer, pois, irmãos? Quando vos reunis, um tem salmo, outro, doutrina, este traz revelação, aquele, outra língua, e ainda outro, interpretação. Seja tudo feito para edificação.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Tratando-se de profetas, falem apenas dois ou três, e os outros julguem.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Se, porém, vier revelação a outrem que esteja assentado, cale-se o primeiro.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porque todos podereis profetizar, um após outro, para todos aprenderem e serem consolados.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Os espíritos dos profetas estão sujeitos aos próprios profetas;

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

porque Deus não é de confusão, e sim de paz. Como em todas as igrejas dos santos,

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

conservem-se as mulheres caladas nas igrejas, porque não lhes é permitido falar; mas estejam submissas como também a lei o determina.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Se, porém, querem aprender alguma coisa, interroguem, em casa, a seu próprio marido; porque para a mulher é vergonhoso falar na igreja.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Porventura, a palavra de Deus se originou no meio de vós ou veio ela exclusivamente para vós outros?

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Se alguém se considera profeta ou espiritual, reconheça ser mandamento do Senhor o que vos escrevo.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

E, se alguém o ignorar, será ignorado.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Portanto, meus irmãos, procurai com zelo o dom de profetizar e não proibais o falar em outras línguas.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)

Tudo, porém, seja feito com decência e ordem.

Almeida Revisada e Atualizada (1993)